清华教授为什么说老公应该改成外子,外子内子(老公老婆)

著名历史学家、清华大学历史系教授彭林在讲座中指出用ldquo;老公rdquo;称呼不雅,应该改成ldquo;外子rdquo;,这是为什么?有什么根据吗?网友是怎么评价的呢?下面为什么网的小编就来说说:清华教授为什么说老公应该改成外子,外子内子(老公老婆)

清华教授为什么说老公应该改成外子,外子内子(老公老婆)

清华教授为什么说老公应该改成外子

清华大学历史系教授彭林在讲座中指出,现代人的很多常用的称呼是有失礼仪的。有的男士向朋友介绍妻子会说:ldquo;这是我的夫人。rdquo;在古代诸侯的配偶才叫lsquo;夫人rsquo;,这是一个尊称。如果别人称呼你的妻子说:ldquo;尊夫人。rdquo;是一种尊称,自己是不能用。有人说叫ldquo;爱人rdquo;,彭教授认为不妥,ldquo;爱人rdquo;是西方传来的词,英文是ldquo;loverrdquo;,是ldquo;情人rdquo;的意思。而说老婆就太俗啦。让彭林教授更觉得别扭的是ldquo;老公rdquo;这个称呼。老公在古代有的意思。ldquo;这是我老公,听起来是不是太搞笑了?rdquo;向朋友介绍妻子不能叫ldquo;夫人rdquo;。跟朋友介绍丈夫也不能叫ldquo;老公rdquo;,我们该用什么称呼呢?彭林教授解释说我们对别人称呼自己的妻子,应该说ldquo;内子rdquo;、ldquo;内人rdquo;。向别人介绍老公应该叫ldquo;外子rdquo;。

清华教授为什么说老公应该改成外子,外子内子(老公老婆)

网友评论

时代在发展,语言的进步也是必然的,毕竟不是古代了,不能拿古时候的语言约束现代人,何况这些词语都是约定俗人皆知了,那么它在现代语言中的价值就是值得肯定的。

语言是鲜活的,教授是死板的。

王思聪尴尬了。

语言也是会进化的,一直抱着古文也,没意思。想当初菊花还只是一朵花呢。

我觉得专家说的很有道理,我这就把手机砸了,以后朋友们书信来往吧。

本文由程序自动从互联网上获取,其版权均归原作者所有,文章内容系原作者个人观点,不代表本站对观点赞同或支持。如有侵权,请联系删除。